TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1984-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
DEF

pour défaire les grappes de cerises

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
OBS

industry-specific intervention: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
OBS

interventions en faveur de branches particulières : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • intervention en faveur de branches particulières

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2023-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Operations (Air Forces)
DEF

A suitably equipped aircraft used by the commander for the conduct of his operations.

OBS

airborne command post; ACP; ABNCP: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Aéronef équipé en vue de permettre au commandant d'exercer la conduite de ses opérations.

OBS

poste de commandement volant : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Avión convenientemente acondicionado utilizado por el Jefe de una fuerza para controlarla.

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1998-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2019-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Training of Personnel
Terme(s)-clé(s)
  • training advisor

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2016-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2009-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Équivalent adopté par le gouvernement de l'Ontario. S'utilise dans du texte suivi.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1993-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1991-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Mammals

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Mammifères

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2012-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

If an executor becomes bankrupt, having wasted the assets, a proof for the "devastavit" can be taken in under the bankruptcy... A defaulting executor or administrator who becomes bankrupt is protected from committal by... the "Bankruptcy Act" 1914. ("Williams, Mortimer & Sunnucks on Executors, Administrators and Probate", 1982, p. 733)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

administrateur défaillant : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :